- EAN13
- 9791024007311
- ISBN
- 979-10-240-0731-1
- Éditeur
- Presses universitaires de Rouen et du Havre
- Date de publication
- 02/2017
- Collection
- Cahiers de l'ERIAC
- Nombre de pages
- 152
- Dimensions
- 15,5 x 2,5 cm
- Poids
- 267 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Aspects de la définitude
Langues, textes, grammaires
Autres contributions de Emmanuel Dupraz, Liana Tronci
Presses universitaires de Rouen et du Havre
Cahiers de l'ERIAC
Offres
La définitude est une notion linguistique courante: une entité discursive est considérée comme définie par le locuteur dès lors que celui-ci pense que l'interlocuteur la connaît et peut en identifier le référent. Diverses marques linguistiques, souvent des grammèmes, sont analysées selon les langues comme des indicateurs de définitude à la disposition du locuteur.
Ce volume propose six illustrations des notions de défini et d'indéfini qui mettent en valeur la grande diversité des marqueurs associés à l'une et à l'autre. La définitude ou son contraire peuvent être pris en charge par la syntaxe et non par l'emploi de grammèmes. Le contexte et la visée communicative jouent un rôle décisif dans l'emploi des marques de définitude, qui ne doivent pas être étudiées dans l'absolu. Ces marques elles-mêmes, termes grammaticaux ou non, sont susceptibles de porter des traits sémantiques fort divers, auxquels l'opposition entre défini et indéfini ne rend pas pleinement justice. Une attention toute particulière y est portée à la diversité des langues, indo-européennes ou non, modernes ou anciennes.
Ce volume propose six illustrations des notions de défini et d'indéfini qui mettent en valeur la grande diversité des marqueurs associés à l'une et à l'autre. La définitude ou son contraire peuvent être pris en charge par la syntaxe et non par l'emploi de grammèmes. Le contexte et la visée communicative jouent un rôle décisif dans l'emploi des marques de définitude, qui ne doivent pas être étudiées dans l'absolu. Ces marques elles-mêmes, termes grammaticaux ou non, sont susceptibles de porter des traits sémantiques fort divers, auxquels l'opposition entre défini et indéfini ne rend pas pleinement justice. Une attention toute particulière y est portée à la diversité des langues, indo-européennes ou non, modernes ou anciennes.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Tables Eugubines ombriennes et Livre de lin étrusque, Pour une reprise de la comparaisonEmmanuel DuprazHermann42,00
-
Genres épigraphiques et langues d'attestation fragmentaire dans l'espace méditerranéenWojciech Sowa, Emmanuel DuprazPresses universitaires de Rouen et du Havre
-
La guerre civile, Idéalisations et réconciliationsClaire Gheeraert-Graffeuille, Emmanuel DuprazPresses Universitaires de Rouen
-
La guerre civile, Représentations, idéalisations, identificationsClaire Gheeraert-Graffeuille, Emmanuel DuprazPresses Universitaires de Rouen19,00
-
Latin quis/qui, grec τις/τίς : parcours et fonctionnements, Études sur deux interrogatifs indéfinis-relatifsEmmanuel Dupraz, Camille DenizotPresses Universitaires de Rouen19,00
-
Anaphore et anaphoriques : variété des langues, variété des emplois, Cahiers de l'ERIAC, n° 4 – Fonctionnements linguistiquesEmmanuel Dupraz, Camille DenizotPresses Universitaires de Rouen